In this lesson, we will learn 4th and 5th declension nouns (3rd declension nouns will be learned in Lesson 5). We will also learn 4th and 5th declension adjectives. In addition, we will learn the present active indicative for BIII verbs.

4TH AND 5TH DECLENSION NOUNS

Both 4th and 5th declensions can contain masculine, feminine, and neuter nouns. The gender of the noun is indicated in dictionaries. With 4th declension nouns, the main vowel is I, while with 5th declension nouns, the main vowel is U. For this reason, you will see these often referred to as I-stem and U-stem nouns in grammars.

NOTE: Going forward, we will be using the abbreviations masc., fem., and neut. for masculine, feminine, and neuter respectfully. We will also use the abbreviations sing. for singular and pl. for plural. Finally, we will abbreviate the cases as follows: nom. (nominative), voc. (vocative), acc. (accusative), gen. (genitive), dat. (dative), inst. (instrumemtal), and loc. (locative).

The endings for 4th declension nouns are as follows:

4i. masc. and fem.

-is sing. nom. -eies pl. nom.
-i sing. voc. -eies pl. voc.
-in sing. acc, -īs pl. acc.
-ēs sing. gen. -ion pl. gen.
sing. dat. -ibo(s) pl. dat.
sing. inst. -ibi(s) pl. inst.
sing. loc. -ibi(s) pl. loc.

4ii. neut.

-i sing. nom. -iā pl. nom.
-i sing. voc. -iā pl. voc.
-i sing. acc, -iā pl. acc.
-ēs sing. gen. -ion pl. gen.
sing. dat. -ibo(s) pl. dat.
sing. inst. -ibi(s) pl. inst.
sing. loc. -ibi(s) pl. loc.

The endings for 5th declension nouns are as follows:

5i. masc. and fem.

-us sing. nom. -oues pl. nom.
-u sing. voc. -oues pl. voc.
-un sing. acc, -ūs pl. acc.
-ous sing. gen. -uion pl. gen.
-ou sing. dat. -oubo(s) pl. dat.
sing. inst. -oubi(s) pl. inst.
sing. loc. -oubi(s) pl. loc.

5ii. neut.

sing. nom. -uā pl. nom.
sing. voc. -uā pl. voc.
sing. acc, -uā pl. acc.
-ous sing. gen. -uion pl. gen.
-ou sing. dat. -oubo(s) pl. dat.
sing. inst. -oubi(s) pl. inst.
sing. loc. -oubi(s) pl. loc.

As mentioned previously, you will notice that the neuter nom., voc., and acc. cases in both declensions have the same endings for sing. and pl. respectfully. In the other cases, the neut. has the regular endings.

Also, remember that the endings which have “(s)” at the end are determined by the first letter of the following word. If the word following starts with a vowel, then the “s” is added to the ending. If the word following starts with a consonant, then the “s” is not added. This helps to make pronunciation easier.

4TH AND 5TH DECLENSION ADJECTIVES

4th Declension Adjectives

For the most part, the endings for 4th declension adjectives are the same as their nominal counterparts. The exception is listed below:

-iās for the fem. gen. sing. 

All other endings are the same.

5th Declension Adjectives

The endings for 5th declension adjectives show a greater degree of variation. For this reason, all endings will be listed below with the variations from 5th declension nouns are in bold. 

5i. masc.

-us sing. nom. -iies pl. nom.
-u sing. voc. -iies pl. voc.
-un sing. acc, -ūs pl. acc.
-ous sing. gen. -uion pl. gen.
-ou sing. dat. -uibo(s) pl. dat.
sing. inst. -uibi(s) pl. inst.
sing. loc. -uibi(s) pl. loc.

5ii. fem.

-us sing. nom. -iās pl. nom.
-u sing. voc. -iās pl. voc.
-uin sing. acc. -iās pl. acc.
-uās sing. gen. -uion pl. gen.
-uī sing. dat. -uābo(s) pl. dat.
-uī sing. inst. -uābi(s) pl. inst.
-uī sing. loc. -uābi(s) pl. loc.

5iii. neut.

sing. nom. -iā pl. nom.
sing. voc. -iā pl. voc.
sing. acc, -iā pl. acc.
-ous sing. gen. -uion pl. gen.
-ou sing. dat. -uibo(s) pl. dat.
sing. inst. -uibi(s) pl. inst.
sing. loc. -uibi(s) pl. loc.

BIII VERBS

In the paradigm below, we will be using the verb dancet (to show, reveal, teach) for the BIII present active indicative.

dancū I show
dances you show
dancet he/she/it shows
dancomos we show
dancete you (all) show
dancont they show

Notice that BIII verbs have the same endings as BI present active indicative verbs. The difference is that BIII verbs have an N in their root, which will affect how BIII verbs form other tenses, moods, and voices differently than BI verbs, and which we will of course learn in later lessons.


APPLYING WHAT YOU HAVE LEARNED

NOTE: The new vocabulary is not limited to declensions and conjugations learned only in this lesson but contains declensions and conjugations learned up to this point. Also, remember the previous vocabulary we have learned as some sentences will contain those words.


New Vocabulary:

NOUNS

addatus, -ous (offering, sacrificial gift)
aidā, iās (hearth)
aidu, -ous (sacrificial fire, altar)
aidus, -ous (flame, fire)
budinā, -iās (army, troop, host)
catus, -ous (battle, fight, war)
celon, -i (omen)
depron, -i (nourishment, food)
etaros, -i (bird)
etion, -i (flight)
galinios, -i (enemy, foe)
loucus, -ous (light)
magos, -i (market, market-place)
ouis, -ēs (sheep)
storios, -i (farmer)
succos, -i (pig)
tessis, -ēs (warmth)
uātis, -ēs (prophet, seer, diviner)
uellon, -i (will, mind)

VERBS

brancet (to bring) - BIII
datiet (to give) - BII
uelīt (to see, read, interpret) - AII
uicet (to fight) - BI

ADJECTIVES

gallos, -ā, -on (brave, courageous)
māros, -ā, -on (large, great)
mouos, -ā, -on (my, mine)
touos, -a, -on (your, yours)

PREPOSITIONS

con + inst. (using, by means of)
uritti + acc. (against, opposite)


Exercises

Using what you have learned in this lesson as well as the new vocabulary above, translate the following sentences into English.

1. ueniā datiet addatūs dēuobis con aidiā tegiās.
2. uāteies uelīnt celā etiū etaron.
3. storios brancet ouīs etic succūs ad magon.
4. neroi galloi uicont in catū uritti budinan māran galinii.
Click for answer key.

1. The family gives offerings to the Gods by means of the hearth of the home.
2. The seers interpret the omens by the flight of birds.
3. The farmer brings sheep and pigs to the market.
4. The brave warriors fight in battle against a large army of warriors.

Using what you have learned in this lesson as well as the new vocabulary above, translate the following sentences into Gaulish
1. The seers reveal the will of the gods to the tribe by means of omens.
2. I give an offering to the flame of the hearth and the goddess gives warmth, light, and nourishment to my family.
3. Carantus, your daughter is bringing your young son across the river and to your house.

Click for answer key.

1. uāteies dancont uellon dēuon con celobis.
2. datūmī addatun aidou aidiās etic dēuā datiet tessin, loucun, etic depron.
Carantu, enigenā touā brancet mapon touon tras abonan etic ad tegian touan.

Gaulish Paganism, Gaulish Polytheism

As a gift to the community, Branos is excited to offer a 24-page introductory booklet that you can download, print, and share freely at your local Pagan spaces. It’s a simple yet meaningful way to spread knowledge and foster connection within the wider Pagan community. Together, let’s keep the spirit of learning and sharing alive!

Make sure to print on both sides and flip on short end in printer menu.


Nauan Nertoi /The Nine Virtues

RELATIONSHIPS TO EXHIBIT
Eriððā or Erissā – Piety
Carantiā – Friendship
Oigetocariā – Hospitality
QUALITIES TO EXHIBIT
Catarniā – Bravery
Galā – Courage
Lugiā – Resourcefulness
BEHAVIORS TO EXHIBIT
Sucariā – Politeness
Anlabariā – No Gossip
Couīriextiā – Relevant Speech

Joinable Traditions

Gaulish Paganism. Gaulish Polytheism

Bessus Nouiogalation

A Gaulish Tradition that is a functional hybrid of revival and reconstruction.

Gaulish Polytheism, Gaulish Paganism

Sepânioi Rotî

A collective to modernize ancient Gaulish and Brittonic religious customs.

Gaulish Paganism, Gaulish Polytheism

Mantalon Bolgon

A reconstructed, polytheistic religion based on the practices of Gallia Belgica


Gaulish Pagan Books


Websites


Gaulcast Podcast


About the Curator

This site is curated by Branos Carnutodrûidion, a Gutuatir and educator in the modern Gaulish Revival. He is dedicated to the restoration of Gaulish spirituality and to offering guidance to those seeking the path.
[Read the full curator bio →]